top of page

Уважаемые друзья! Рады сообщить, что  готовится к выпуску электронная и печатная версии книги  "Котёнок русского языка". Её автор - известный израильский бард и поэт Эли Бар-Яалом. В книгу вошли стихотворения за многие годы творчества. Над книгой работает  международный коллектив редакторов, художников и издателей.

Сегодня Эли Бар-Яалом отмечает свой день рождения. Мы сердечно поздравляем его и желаем здоровья, радости, вдохновения, новых творческих успехов!  К нашим поздравлениям присоединяются  друзья и близкие Эли.

Первое слово, конечно, маме. 

 

Юлия Могилевер 

Мама не может быть объективной, да ей и не надо. Но поскольку мы в некотором роде подельники, то должна признаться в моей «вине» в приучении сына к игре в бисер словами и образами с самого его младенчества. Я всегда читала ему свои, совсем взрослые стихи, советовалась с ним, даже еще трехлетним, и всерьез относилась к его, абсолютно недетскому мнению. И до сих пор Эли первый, кто слышит каждое мое новое стихотворение, так что:

Привет тебе, о мой друг-подельник,
мой брат во Слове!
Пересекаются параллельные,
послушны зову
любви и долга, и режут душу
о скальпель чести,
и голос с неба грохочет в уши
дурные вести.
И кажется, ни вздохнуть, ни охнуть,
весь воздух выжжен,
и хочется поскорей оглохнуть,
лишь бы не слышать.
И рвется память, в единство смысла
сплетая строчки,
на плечи падает коромысло
огня пророчеств.
Родство по цвету стиха и мысли
в своей основе
сильнее, чище и бескорыстней,
чем голос крови!

 

Хотите тоже поздравить любимого писателя? Тогда подарите ему самое ценное - ваше участие в его авторской книге. Любая сумма, которую вы сочтете нужным преподнести, пойдет на печать бумажного тиража и будет принята с огромной благодарностью.  

 

облразворот.jpg

Рисунок для обложки: Юлия Меньшикова

ПОДАРОК ДЛЯ ЭЛИ

PayPal ButtonPayPal Button

Биография поэту только мешает. В биографии можно быть гадом или фраером, уклоняться от уплаты налогов, тут же появляется материал для сплетен – или, что ещё хуже с точки зрения пиара, не появляется ничего, потому что жизнь оказывается скучной. Кто захочет читать книгу поэта, который жил скучно? А если он жил нескучно, читателю становится не до стихов, и зачем тогда книга?

Лучше всего, наверное, поэтам, которые вообще не жили. Но тогда у них нет возможности писать – она и у живущих-то в обрез и украдкой. Поэтому приходится жить до поры до времени, такой уж компромисс.

Вот я и живу, производя на свет тексты на неродном, но почему-то очень любимом мною диалекте языка Киевской Руси. Среди этих текстов – романы «Ангел над Титаником» (2001) и «Защитник неведомого» (2019), сборники рассказов «Муравей и небо» и «Восприниматель вселенной», а также стихи, вошедшие и невошедшие в эту книгу.

Большая часть этих стихов являются на самом деле текстами песен. Я приложил столько усилий, сочиняя к ним музыку, что глупо бы было скрывать это.

Так или иначе я представляю собой машинку для деланья слов, как сказано в соответствующем тексте. Наверное, и всю книгу надо было так назвать, да поздно обложку перерисовывать.

Когда-нибудь и кому-нибудь, наверное, эта книга пригодится. Где и в каком облике буду я в это время – если тут вообще применимо понятие времени – неизвестно; но меня это явно порадует.

Эли Бар-Яалом

800px-Eli_Bar_Yahalom_2017.jpg

ПОДАРОК ДЛЯ ЭЛИ

PayPal ButtonPayPal Button
bottom of page